🥀ᮨ໌້妙符生

߷
光阴似滴在泛黄褪色纸张上的水,
一不留神,
就流淌到无尽。

˞˞˞˞˞山海可梦˞˞˞˞˞ݪި

《二十首情诗与绝望的歌》

作者:𝐏𝐚𝐛𝐥𝐨 𝐍𝐞𝐫𝐮𝐝𝐚 巴勒罗·聂鲁达


𝓘 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓯𝓸𝓻 𝔂𝓸𝓾 𝓽𝓸 𝓫𝓮 𝓼𝓽𝓲𝓵𝓵

我喜欢你是寂静的,

𝓘𝓽 𝓲𝓼 𝓪𝓼 𝓽𝓱𝓸𝓾𝓰𝓱 𝔂𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓪𝓫𝓼𝓮𝓷𝓽.

仿佛你消失了一样。

𝓐𝓷𝓭 𝔂𝓸𝓾 𝓱𝓮𝓪𝓻 𝓶𝓮 𝓯𝓻𝓸𝓶 𝓯𝓪𝓻 𝓪𝔀𝓪𝔂

你从远处聆听我,

𝓐𝓷𝓭 𝓶𝔂 𝓿𝓸𝓲𝓬𝓮 𝓭𝓸𝓮𝓼 𝓷𝓸𝓽 𝓽𝓸𝓾𝓬𝓱 𝔂𝓸𝓾.

我的声音却无法触及你。

𝓘𝓽 𝓼𝓮𝓮𝓶𝓼 𝓪𝓼 𝓽𝓱𝓸𝓾𝓰𝓱 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓮𝔂𝓮𝓼 𝓱𝓪𝓭 𝓯𝓵𝓸𝔀𝓷 𝓪𝔀𝓪𝔂

好像你的双眼已经飞离去,

𝓐𝓷𝓭 𝓲𝓽 𝓼𝓮𝓮𝓶𝓼 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓪 𝓴𝓲𝓼𝓼 𝓱𝓪𝓭 𝓼𝓮𝓪𝓵𝓮𝓭 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓶𝓸𝓾𝓽𝓱.

如同一个吻,封缄了你的嘴。

𝓐𝓷𝓭 𝓲𝓽 𝓼𝓮𝓮𝓶𝓼 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓪 𝓴𝓲𝓼𝓼 𝓱𝓪𝓭 𝓼𝓮𝓪𝓵𝓮𝓭 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓶𝓸𝓾𝓽𝓱

如同所有的事物充满了我的灵魂,

𝓨𝓸𝓾 𝓮𝓶𝓮𝓻𝓰𝓮 𝓯𝓻𝓸𝓶 𝓽𝓱𝓮 𝓽𝓱𝓲𝓷𝓰𝓼

你从所有的事物中浮现,

𝓕𝓲𝓵𝓵𝓮𝓭 𝔀𝓲𝓽𝓱 𝓶𝔂 𝓼𝓸𝓾𝓵.

充满了我的灵魂。

𝓨𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓶𝔂 𝓼𝓸𝓾𝓵

你像我的灵魂,

𝓐 𝓫𝓾𝓽𝓽𝓮𝓻𝓯𝓵𝔂 𝓸𝓯 𝓭𝓻𝓮𝓪𝓶

一只梦的蝴蝶,

𝓐𝓷𝓭 𝔂𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓽𝓱𝓮 𝔀𝓸𝓻𝓭: "𝓜𝓮𝓵𝓪𝓷𝓬𝓱𝓸𝓵𝔂"".

你如同忧郁这个词。

𝓘 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓯𝓸𝓻 𝔂𝓸𝓾 𝓽𝓸 𝓫𝓮 𝓼𝓽𝓲𝓵𝓵

我喜欢你是寂静的,

𝓐𝓷𝓭 𝔂𝓸𝓾 𝓼𝓮𝓮𝓶 𝓯𝓪𝓻 𝓪𝔀𝓪𝔂.

好像你已远去。

𝓘𝓽 𝓼𝓸𝓾𝓷𝓭𝓼 𝓪𝓼 𝓽𝓱𝓸𝓾𝓰𝓱 𝔂𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓵𝓪𝓶𝓮𝓷𝓽𝓲𝓷𝓰

你听起来像在悲叹,

𝓐 𝓫𝓾𝓽𝓽𝓮𝓻𝓯𝓵𝔂 𝓬𝓸𝓸𝓲𝓷𝓰 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓪 𝓭𝓸𝓿𝓮.

一只如鸽悲鸣的蝴蝶。

𝓐𝓷𝓭 𝔂𝓸𝓾 𝓱𝓮𝓪𝓻 𝓶𝓮 𝓯𝓻𝓸𝓶 𝓯𝓪𝓻 𝓪𝔀𝓪𝔂

你从远处听见我,

𝓐𝓷𝓭 𝓶𝔂 𝓿𝓸𝓲𝓬𝓮 𝓭𝓸𝓮𝓼 𝓷𝓸𝓽 𝓻𝓮𝓪𝓬𝓱 𝔂𝓸𝓾.

我的声音无法触及你。

𝓛𝓮𝓽 𝓶𝓮 𝓬𝓸𝓶𝓮 𝓽𝓸 𝓫𝓮 𝓼𝓽𝓲𝓵𝓵 𝓲𝓷 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓼𝓲𝓵𝓮𝓷𝓬𝓮.

让我在你的沉默中安静无声。

𝓐𝓷𝓭 𝓵𝓮𝓽 𝓶𝓮 𝓽𝓪𝓵𝓴 𝓽𝓸 𝔂𝓸𝓾 𝔀𝓲𝓽𝓱 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓼𝓲𝓵𝓮𝓷𝓬𝓮

并且让我借你的沉默与你说话,

𝓣𝓱𝓪𝓽 𝓲𝓼 𝓫𝓻𝓲𝓰𝓱𝓽 𝓪𝓼 𝓪 𝓵𝓪𝓶𝓹

你的沉默明亮如灯,

𝓢𝓲𝓶𝓹𝓵𝓮, 𝓪𝓼 𝓪 𝓻𝓲𝓷𝓰.

简单如指环。

𝓨𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓽𝓱𝓮 𝓷𝓲𝓰𝓱𝓽

你就像黑夜,

𝓦𝓲𝓽𝓱 𝓲𝓽𝓼 𝓼𝓽𝓲𝓵𝓵𝓷𝓮𝓼𝓼 𝓪𝓷𝓭 𝓬𝓸𝓷𝓼𝓽𝓮𝓵𝓵𝓪𝓽𝓲𝓸𝓷𝓼.

拥有寂寞与群星。

𝓨𝓸𝓾𝓻 𝓼𝓲𝓵𝓮𝓷𝓬𝓮 𝓲𝓼 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓸𝓯 𝓪 𝓼𝓽𝓪𝓻

你的沉默就是星星的沉默,

𝓐𝓼 𝓻𝓮𝓶𝓸𝓽𝓮 𝓪𝓷𝓭 𝓬𝓪𝓷𝓭𝓲𝓭.

遥远而明亮。

𝓘 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓯𝓸𝓻 𝔂𝓸𝓾 𝓽𝓸 𝓫𝓮 𝓼𝓽𝓲𝓵𝓵

我喜欢你是寂静的,

𝓘𝓽 𝓲𝓼 𝓪𝓼 𝓽𝓱𝓸𝓾𝓰𝓱 𝔂𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓪𝓫𝓼𝓮𝓷𝓽

仿佛你消失了一样,

𝓓𝓲𝓼𝓽𝓪𝓷𝓽 𝓪𝓷𝓭 𝓯𝓾𝓵𝓵 𝓸𝓯 𝓼𝓸𝓻𝓻𝓸𝔀

遥远而且哀伤,

𝓢𝓸 𝔂𝓸𝓾 𝔀𝓸𝓾𝓵𝓭'𝓿𝓮 𝓭𝓲𝓮𝓭.

仿佛你已经死了。

𝓞𝓷𝓮 𝔀𝓸𝓻𝓭 𝓽𝓱𝓮𝓷, 𝓞𝓷𝓮 𝓼𝓶𝓲𝓵𝓮 𝓲𝓼 𝓮𝓷𝓸𝓾𝓰𝓱.

彼时,一个字,一个微笑,已经足够。

𝓐𝓷𝓭 𝓘'𝓶 𝓱𝓪𝓹𝓹𝔂

而我会觉得幸福,

𝓗𝓪𝓹𝓹𝔂 𝓽𝓱𝓪𝓽 𝓲𝓽'𝓼 𝓷𝓸𝓽 𝓽𝓻𝓾𝓮.

因那不是真的而觉得幸福。




评论

热度(20)

  1. 共4人收藏了此文字
只展示最近三个月数据